Orden de 19 de noviembre de 1993 por la que se modifica la de 26 de abril, por la que se instrumenta la asignación de límites máximos individuales de derechos a la prima por vaca nodriza, se establecen normas específicas para la regulación de las transferencias y cesiones de derechos entre productores y se fijan criterios para la asignación y utilización de derechos de la reserva nacional.
› ›
Enlazado como:Extracto
Orden de 19 de noviembre de 1993 por la que se modifica la de 26 de abril, por la que se instrumenta la asignación de límites máximos individuales de derechos a la prima por vaca nodriza, se establecen normas específicas para la regulación de las transferencias y cesiones de derechos entre productores y se fijan criterios para la asignación y utilización de derechos de la reserva nacional.
No longer available (Autolink)
Ver el contenido completo de este documento
Afectaciones
MODIFICA
SUSTITUYE PARCIALMENTE
Documentos citados
- Commission Regulation (EEC) No 3886/92 of 23 December 1992 laying down detailed rules for the application of the premium schemes provided for in Council Regulation (EEC) No 805/68 on the common organization of the market in beef and repealing Regulations (EEC) No 1244/82 and (EEC) No 714/89
- Regulation (EEC) No 805/68 of the Council of 27 June 1968 on the common organisation of the market in beef and veal
- Commission Regulation (EEC) No 1909/93 of 15 July 1993 amending Commission Regulation (EEC) No 3886/92 as regards certain notification periods in connection with the premium schemes in the beef and veal sector
- Council Regulation (EEC) No 125/93 of 18 January 1993 amending Regulation (EEC) No 805/68 on the common organization of the market in beef and veal