Reglamento (CE) nº 1677/2006 de la Comisión, de 14 de noviembre de 2006, por el que se establecen excepciones a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 2172/2005, en lo que respecta a la fecha de aplicación de los derechos de importación para el período del contingente arancelario comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2007
› ›
Enlazado como:Extracto
Reglamento (CE) nº 1677/2006 de la Comisión, de 14 de noviembre de 2006, por el que se establecen excepciones a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 2172/2005, en lo que respecta a la fecha de aplicación de los derechos de importación para el período del contingente arancelario comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2007
No longer available (Autolink)
Ver el contenido completo de este documento
Documentos citados
- Council Regulation (EC) No 1913/2005 of 23 November 2005 amending Regulations (EEC) No 2759/75, (EEC) No 2771/75, (EEC) No 2777/75, (EC) No 1254/1999, (EC) No 1255/1999 and (EC) No 2529/2001 as regards exceptional market support measures
- Commission Regulation (EC) No 1677/2006 of 14 November 2006 derogating from Regulation (EC) No 2172/2005, as regards the date of application for import rights for the tariff quota period 1 January to 31 December 2007
- Commission Regulation (EC) No 2172/2005 of 23 December 2005 laying down detailed rules for the application of an import tariff quota for live bovine animals of a weight exceeding 160 kg and originating in Switzerland provided for in the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products
- Council Regulation (EC) No 1254/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in beef and veal
- Treaty establishing the European Community